8 заметок с тегом

немецкие_инструменты

Немецкий. Ужас, летящий на крыльях ночи

Слов я пока повторила меньше половины, но зато мне так лень их повторять, что пришлось придумать, как это дело ускорить. Повторение — это просто чтение текста, и основное время отнимает проговаривание слов про себя. А этого можно не делать, если умеешь скорочтение.

Я не умею, но знаю, что для тренировки есть специальные приложения, где можно читать в ускоренном режиме, по одному слову за раз. Попробовала несколько штук и остановилась на Flash Reader — туда можно загружать свои списки слов и настраивать фон, цвет, шрифт и скорость чтения. А ещё иконка на Зигзага похожа.

Как это работает: сначала надо запомнить слова до мгновенного визуального вспоминания, затем загрузить список в приложение и повторить несколько раз, постепенно увеличивая скорость. Минимальная скорость — 100 слов в минуту, то есть всего десять минут на повторение тысячи новых слов в день. Или пять минут, если немного потренироваться. Или две, да.

Утки, у-у-у... Прокрастинация, уходи.

Немецкий. Чёрт и дюжина полимеров

После третьей книжки, чтение которой заняло пять с половиной часов, произошло необыкновенное чудо и все остальные книжки будто подменили русскими. Правда, перед этим я потратила три дня на очередную порцию магии и выучила 250 новых слов, но скоро новый год, давайте верить в чудеса.

По количеству клёвых штук каждая книга достойна отдельного поста, но писать их мне было некогда, поэтому пришлось выбрать только самое интересное.

Когда Укупник ест свой паспорт, а английские джентльмены и русские интеллигенты жертвуют шляпами, немцы fresse einen Besen — буквально жрут метлу. Как мыши кактус, наверное.

Обычная капуста das Kohl волшебным образом превращается в die Kohle — новую русскую капусту, а заодно в уголь. Забавно, что мы тоже иногда называем деньги колами.

Если не хватает оскорблений начального уровня, то есть ещё замечательное Miststück, после которого можно получить ногами по лицу. Буквально «дерьма кусок», а вообще сука, тварь или дрянь, чаще всего — о женщине (да простят меня феминистки).

Ну и самое крутое для тех, кто помнит про раздвоение личности Хью Лори: по-немецки «you can say that again!» будет «das kannst du laut sagen!». Англичане говорят это снова, немцы говорят это громко, а мы вообще не говорим.

И если вы всё-таки учите немецкий вместе со мной, вот ещё один весёлый каламбур, после которого я точно не забуду слово «оружие»:

Er erinnert sich, wie er vor vielen Jahren den Satz FRIEDEN SCHAFFEN OHNE WAFFEN! nachts auf eine Mauer gesprüht hatte. Als er am Morgen mit seinen Freunden aus der Friedensbewegung hinkam, gab es großes Gelächter, denn da stand: FRIEDEN SCHAFFEN OHNE WAFFEL. In der Eile hatte er das letzte Wort falsch geschrieben.

Словарный запас: 3882 + 659 = 4541

Кажется, адаптированные книжки больше не нужны — после четвертой тысячи слов разницы по сравнению с обычными я уже не чувствую. Зато чувствую, как жестоко Юлиана Каминская обманывает своих студентов сказками о простом и понятном языке Кафки. Как ни странно, Гессе выглядит гораздо проще.

Ну ничего, wer zuletzt lacht, der lacht am besten.

Держись, Франц.

немецкие_инструменты   немецкие_книги   немецкий_язык

Немецкий. День 60. Техника чтения

У меня остался месяц, чтобы перейти от A1 к С1. Единственный способ это сделать — читать по несколько книг в неделю и запоминать все новые слова. А чтобы не только не умереть, но и успеть посмотреть хотя бы «Фаворитку», явно нужен секретный способ чтения.

Если пробовали читать в оригинале, то знаете, насколько описания из интернета расходятся с реальностью. В теории всё красиво: берешь книжку, читалку со словарем, и вперёд, радуйся жизни. Самое интересное начинается на практике, но об этом никто не рассказывает, все страдают молча.

Что читать

Тут всё просто, Гессе и Кафку, конечно (нет). Самый важный для мотивации пункт: если на странице больше пяти незнакомых слов, застрелиться захочется примерно сразу. Уровень текста не имеет значения, важен словарный запас. Ну и фонетика с грамматикой, без них не получится связать слова друг с другом.

Книжки для начинающих бывают адаптированные и специальные, здесь все самые популярные для немецкого языка. Читать нобелевских лауреатов, изуродованных до уровня «Трёх поросят», не так интересно, как детективы, так что выбор очевиден.

Где брать книги

Самая главная боль — найти нормальную электронную версию. Быстрее всего купить её на Амазоне, скачать исходник и добавить немного магии. Это гарантирует качественную и красивую книгу, но стоит много денег.

Если денег нет, остаётся бюджетный вариант — поискать в интернете. Обычно если книга не гуглится за полчаса, то бесплатной электронной версии у неё нет. Иногда есть PDF, который при должном упорстве можно распознать и превратить в ePub самостоятельно. Отличный выбор для любителей немецкого порно.

Как читать

Варианта два: или пропускать всё непонятное и понимать только общий смысл, или учить все незнакомые слова и понимать всё. Первый вариант для слабаков, реальные пацаны наслаждаются деталями, так что все слова придётся запомнить.

Лучше всего делать это до чтения, а потом читать и закреплять в контексте. Для английского есть прекрасный сайт WordsFromText, который ускоряет чтение в разы. Для немецкого ничего подобного мне найти не удалось, поэтому совсем без словаря не выйдет, придётся сначала искать слова, а учить потом. Так дольше читать, но быстрее учить — половина запоминается ещё в книге, а абстрактные слова легко привязываются к сюжету.

Быстрее всего запоминать слова списками, но поскольку мнемотехника не очень распространена, готовых приложений для этого нет (или я о них не знаю). Зато есть приложения с карточками типа Anki, подойдет любое, где есть импорт своих слов и нет навязчивой зубрёжки. Для английского я использую MyEnglish, а для немецкого списки и канал @dada_words, потому что так быстрей.

Где читать

Лет пять назад перепробовала все читалки для iOS и остановилась на Marvin — она решает все нужные задачи максимально быстро и удобно. Как я читаю:

  1. Чёрный фон и тёмно-зеленый текст, минимальная яркость. Идеально для ночного чтения, глаза не устают вообще, несмотря на планшет.
  2. В каждую книгу записываю время чтения — увеличение скорости очень мотивирует.
  3. Меню быстрого доступа: гуглопереводчик, мультитран, сленг, идиомы и гугл, если ничего не помогло. Для немецкого ещё ищу хорошие словари сленга и идиом.
  4. Заметки: выделяю новые штуки цветом и сразу записываю точный перевод в контексте. Самый долгий шаг, важен на начальном этапе, когда надо учить все новые слова.
  5. Экспорт: все заметки экспортируются в CSV и получается готовый список для запоминания с правильным контекстным переводом.

А как читаете вы?

немецкие_инструменты   немецкие_техники   немецкий_язык

Немецкий. Дни 25-27. Технический перерыв

Пока оформляла все выученные слова для @dada_words, поняла, что так жить нельзя и надо найти китайца, чтобы он делал это за меня, иначе времени на изучение вообще не останется.

Китайца не нашлось, но я немного умею магию. Так что теперь посты со словами волшебным образом формируются сами собой (почти), а у меня появилось чуть больше времени.

Пора заканчивать Drops.

немецкие_инструменты   немецкий_язык

Немецкий. Дни 21-22. Да-да, слова

Два дня вспоминала, с чего начинала изучение слов, какие слова когда учила и в каком порядке. Благодаря этому повторила всё, что выучила, раз десять. Ну и завела канал @dada_words.

Заодно поняла, что слова в Nemo структурированы намного хуже, чем в Drops, их там меньше и постоянно переключаться между двумя приложениями очень неудобно. Так что пока доучу до конца все слова в Drops, а потом начну грамматику и чтение. Кажется, разработчики о чём-то догадываются — последнее обновление Drops обещает ещё 800 новых слов.

Словарный запас: 509 + 45 = 554

Немецкий. Дни 6-9. Первые слова

Чтобы нормально выучить первые пару тысяч слов, нужен целый день, которого у меня пока нет. Но учить уже хочется, поэтому решила запоминать понемногу между делом.

Сначала потратила пару ночей на поиски приложения с готовыми наборами немецких слов. Перепробовала всё — от веселых пчёлок до зелёного комик санса.

В итоге остановилась на двух: Nemo и Drops.

Первое очень страшное, но больше всего подходит для мнемотехники. Второе очень красивое, но основано на зубрёжке, что не очень удобно. Ещё есть Tinycards от Duolingo, но там готовых наборов слишком мало.

Если интересно, какие именно слова я учу, заглядывайте на @dada_words, там полные списки. А здесь буду отмечать прогресс и рассказывать про интересные штуки и самые веселые ассоциации.

Словарный запас: 405

немецкие_инструменты   немецкие_слова   немецкий_язык

Немецкий. День 3. Прощай, сова, привет, фонетика

Днем времени пройти курс фонетики не было, поэтому между делом продолжила мучить сову — повторила первый урок, прошла второй и третий. Что там было, не помню — проходила скорее для веселья, чем для обучения. Больше к Duolingo возвращаться не буду, потому что это бесполезная трата времени.

А ещё поставила Полиглот и убедилась, что для грамматики мне больше ничего из приложений не потребуется (почему — расскажу, когда доберусь до основного курса).

Итак, немецкая фонетика, или чем заняться, когда не спится.

немецкие_инструменты   немецкий_язык

Немецкий. День 1. Он же ночь дня 0

В общем, всё не так уж плохо, мне осталось всего лишь несколько тысяч слов. Спать после Светлакова решительно не хотелось, но садиться за компьютер было лень, поэтому вспомнила про зеленую сову.

Сервис Duolingo — штука бесполезная, если уже знаешь базовые слова и грамматику, но идеальная для начинающих, чтобы понять, как устроен язык изнутри. С тех пор, как учила там английский, прошло много лет, но ничего не изменилось — приложение подсовывает слова и просит собирать из них фразы по наитию. Таким образом грамматика учится сама собой (но очень медленно, если больше ничего не делать).

Ради интереса намеренно не стала изучать ничего, а решила просто посмотреть, как выглядит немецкий язык.

Что мне удалось понять за пару часов:

Первое. В немецком есть склонения, падежи и род существительных. Род при этом определяется какой-то инопланетной логикой и вообще никак не совпадает с русским. Прощай, прекрасный простой английский, да здравствует кромешный немецкий ад.

Чтобы вы понимали, в чём веселье, вот как это выглядит:

das — средний род
die — женский род
der — мужской род

das Wasser
вода (оно, потому что почему бы и нет)

das Brot
хлеб (оно, потому что не знаю почему)

das Mädсhen
девочка (оно, потому что не мужик)

das Kind
ребёнок (оно, потому что не дорос до мужика)

der Junge
мальчик (он, потому что не девочка)

der Mann
мужчина (он, потому что мужик)

die Frau
женщина (она, потому что иначе засудит)

В общем, не стоит искать связь немецкого рода с русским — её нет.

Второе. Немецкие слова очень похожи на английские, многие пишутся почти одинаково. Ну ладно, может быть, ад будет не таким уж кромешным.

Wasser — Water
Brot — Bread
Kind — Kid
Junge — Young (не совсем, но есть логика)
Mann — Man

Пять из восьми слов интуитивно понятны, если знаешь английский, и это очень круто.

Третье. Немецкая грамматика чёткая, как реальные пацаны, и очень похожа на английскую. Кажется, всё не так уж плохо (но это не точно).

Там было несколько базовых служебных слов и местоимений, но с одного урока запомнила только две штуки:

ich — я

Эге-гей, сейчас я их всех угандошу (не спрашивайте).

du — ты

Светлаков стал немного ближе, плюс это очень похоже на you, если присмотреться.

Учить такие штуки зубрёжкой не стоит, а чтобы сделать нормальную майндкарту, нужно больше информации. Открывать компьютер всё ещё было лень, так что я пошла спать и строить грандиозные планы.