5 заметок с тегом

немецкие_инструменты

Немецкий. Дни 25-27. Технический перерыв

Пока оформляла все выученные слова для https://t.me/dada_words, поняла, что так жить нельзя и надо найти китайца, чтобы он делал это за меня, иначе времени на изучение вообще не останется.

Китайца не нашлось, но я немного умею магию. Так что теперь посты со словами волшебным образом формируются сами собой (почти), а у меня появилось чуть больше времени.

Пора заканчивать Drops.

немецкие_инструменты   немецкий_язык

Немецкий. Дни 21-22. Да-да, слова

Два дня вспоминала, с чего начинала изучение слов, какие слова когда учила и в каком порядке. Благодаря этому повторила всё, что выучила, раз десять. Ну и завела канал https://t.me/dada_words.

Заодно поняла, что слова в Nemo структурированы намного хуже, чем в Drops, их там меньше и постоянно переключаться между двумя приложениями очень неудобно. Так что пока доучу до конца все слова в Drops, а потом начну грамматику и чтение. Кажется, разработчики о чём-то догадываются — последнее обновление Drops обещает ещё 800 новых слов.

Словарный запас: 509 + 45 = 554

Немецкий. Дни 6-9. Первые слова

Чтобы нормально выучить первые пару тысяч слов, нужен целый день, которого у меня пока нет. Но учить уже хочется, поэтому решила запоминать понемногу между делом.

Сначала потратила пару ночей на поиски приложения с готовыми наборами немецких слов. Перепробовала всё — от веселых пчёлок до зелёного комик санса.

В итоге остановилась на двух: Nemo и Drops.

Первое очень страшное, но больше всего подходит для мнемотехники. Второе очень красивое, но основано на зубрёжке, что не очень удобно. Ещё есть Tinycards от Duolingo, но там готовых наборов слишком мало.

Если интересно, какие именно слова я учу, заглядывайте на https://t.me/dada_words, там полные списки. А здесь буду отмечать прогресс и рассказывать про интересные штуки и самые веселые ассоциации.

Словарный запас: 405

немецкие_инструменты   немецкие_слова   немецкий_язык

Немецкий. День 3. Прощай, сова, привет, фонетика

Днем времени пройти курс фонетики не было, поэтому между делом продолжила мучить сову — повторила первый урок, прошла второй и третий. Что там было, не помню — проходила скорее для веселья, чем для обучения. Больше к Duolingo возвращаться не буду, потому что это бесполезная трата времени.

А ещё поставила Полиглот и убедилась, что для грамматики мне больше ничего из приложений не потребуется (почему — расскажу, когда доберусь до основного курса).

Итак, немецкая фонетика, или чем заняться, когда не спится.

немецкие_инструменты   немецкий_язык

Немецкий. День 1. Он же ночь дня 0

В общем, всё не так уж плохо, мне осталось всего лишь несколько тысяч слов. Спать после Светлакова решительно не хотелось, но садиться за компьютер было лень, поэтому вспомнила про зеленую сову.

Сервис Duolingo — штука бесполезная, если уже знаешь базовые слова и грамматику, но идеальная для начинающих, чтобы понять, как устроен язык изнутри. С тех пор, как учила там английский, прошло много лет, но ничего не изменилось — приложение подсовывает слова и просит собирать из них фразы по наитию. Таким образом грамматика учится сама собой (но очень медленно, если больше ничего не делать).

Ради интереса намеренно не стала изучать ничего, а решила просто посмотреть, как выглядит немецкий язык.

Что мне удалось понять за пару часов:

Первое. В немецком есть склонения, падежи и род существительных. Род при этом определяется какой-то инопланетной логикой и вообще никак не совпадает с русским. Прощай, прекрасный простой английский, да здравствует кромешный немецкий ад.

Чтобы вы понимали, в чём веселье, вот как это выглядит:

das — средний род
die — женский род
der — мужской род

das Wasser
вода (оно, потому что почему бы и нет)

das Brot
хлеб (оно, потому что не знаю почему)

das Mädсhen
девочка (оно, потому что не мужик)

das Kind
ребёнок (оно, потому что не дорос до мужика)

der Junge
мальчик (он, потому что не девочка)

der Mann
мужчина (он, потому что мужик)

die Frau
женщина (она, потому что иначе засудит)

В общем, не стоит искать связь немецкого рода с русским — её нет.

Второе. Немецкие слова очень похожи на английские, многие пишутся почти одинаково. Ну ладно, может быть, ад будет не таким уж кромешным.

Wasser — Water
Brot — Bread
Kind — Kid
Junge — Young (не совсем, но есть логика)
Mann — Man

Пять из восьми слов интуитивно понятны, если знаешь английский, и это очень круто.

Третье. Немецкая грамматика чёткая, как реальные пацаны, и очень похожа на английскую. Кажется, всё не так уж плохо (но это не точно).

Там было несколько базовых служебных слов и местоимений, но с одного урока запомнила только две штуки:

ich — я

Эге-гей, сейчас я их всех угандошу (не спрашивайте).

du — ты

Светлаков стал немного ближе, плюс это очень похоже на you, если присмотреться.

Учить такие штуки зубрёжкой не стоит, а чтобы сделать нормальную майндкарту, нужно больше информации. Открывать компьютер всё ещё было лень, так что я пошла спать и строить грандиозные планы.