Немецкий. День 3. Фонетика. Сложные согласные
Икра заморская, баклажанная. Часть 2
Одиночные согласные, которые читаются непонятно как, потому что аналогов по произношению в русском языке либо нет, либо всё не то, чем кажется.
Если произносить их так, как они пишутся, это будет не просто акцент — вас никто не поймет, потому что смысл слов кардинально изменится.
g = к — к
Важно: только если g стоит в конце слова и не является частью суффикса.
Как хочется прочитать: г.
Как читается: к.
Как запомнить: Бог в гостях у Фрекен Бок.
l — ль
Как хочется прочитать: л.
Как читается: как мягкая ль, но гласные, идущие после, не смягчаются.
Как запомнить: Блядь, жёстко.
r — р(г)
Важно: в конце слова не читается, аналогично английскому dear.
Как хочется прочитать: р.
Как читается: как картавая р, либо как обычная р (зависит от диалекта). В конце слова не читается.
Как запомнить: Кагтавый фюре(р).
s — з
Важно: только если s стоит перед гласной.
Как хочется прочитать: с.
Как читается: з.
Как запомнить: Зозо Павлиашвили.
v = f — ф
Как хочется прочитать: в.
Как читается: ф в немецких словах, в — в заимствованных (их обычно сразу видно).
Как запомнить: — Фолки, фолки! Ну почему фы мне не ферите? — кричал немецкий мальчик, пока разгневанные жители деревни выбивали ему последние зубы.
z — ц
Как хочется прочитать: з.
Как читается: ц.
Как запомнить: Зеленый Цукерберг.