Кошкин галстук
Когда писала про кошкину пижаму, вспомнила одноименный сборник рассказов Брэдбери, и решила проверить, совпадение это или нет.
Посвящается Мэгги
Пижама для кошки, навсегда.
Что? Мэгги — любимая кошка Брэдбери? Или любимая пижама?
For Maggie
Always and forever the cat’s pajamas
А, вот оно что. Мэгги — его жена, с которой они прожили 56 лет. За год до выхода сборника она умерла, и рассказ «The Cat’s Pajamas» — про любовь и утрату. В оригинале он так прекрасен, что хочется плакать. А в переводе так ужасен, что хочется плакать ещё больше.
Парень и девушка увидели на дороге бездомного котёнка и никак не могут решить, кому он достанется:
The cat assumed a belated look of surprise as both travelers stared at the placement of their hands on its body.
“Oh no you don’t!” cried the young woman.
“Oh no I don’t what?” cried the young man.
He pulled at the back and she at the front and suddenly the cat meowed.
Котенок изобразил на мордочке запоздалое удивление, когда оба путешественника с изумлением посмотрели на то место на теле котенка, которого коснулись их руки.
— О, как вы смеете! — вскричала молодая женщина.
— Смею что? — вскричал молодой мужчина.
— Отпустите моего котенка!
— С каких это пор он ваш?
— Я первая к нему подошла.
— Мы подошли одновременно, ничья.
— А вот и нет.
— А вот и да.
Он потянул котенка за заднюю часть, она за переднюю, и вдруг котенок мяукнул.
Окей, гугл. Спасибо хоть не галстук.
P.S. А кошкина пижама в рассказе настоящая.