Неуловимый Джо

Стандартная логика квестов в «Desert of Vice» не работает — поспать не вышло и пришлось на ночь глядя идти в бар:

You go to the bar. It's a **shady joint** crowded with townsfolk. You go inside.

То, что «joint» значит заведение, я знаю очень давно, но только сейчас задумалась — а почему? И есть ли связь между тем «joint», который косяк, и этим?

Оказывается, происходят оба слова от «join» — в заведениях люди собираются вместе, и косяк тоже часто курят совместно. А ещё в девятнадцатом веке словом «joint» называли притоны для наркоманов, где курили опиум.

Сначала «shady joint» выглядит как обычный тёмный бар, но если зайти внутрь, сразу ясно, что это сомнительное заведение. Люди там очень странные и герою совсем не рады.

Но это можно исправить, если есть пара косяков. И хотя словари говорят, что «joy» тут ни при чем, думаю, сходство не случайно. Про это ведь даже песня есть:

Пусть не решить нам всех проблем,
Не решить всех проблем,
Но станет радостнее всем,
Веселей станет всем!

Популярное